0 Lượt xem Premium6 tiếng trước
Ngữ pháp mà giáo viên không dạy
0 Lượt xem
Tại sao tựa tiếng Anh của "Chu Sở trừ tam ác" lại là "Heo, Rắn và Bồ câu"? Thật thú vị!
82 Lượt xem
Phim xanh không phải là “phim xanh”!
22 Lượt xem
[Ngày104] Chấm điểm chi tiết nhất về nghe tiếng Anh trên toàn bộ trang web, phiên bản tiếng Anh của
28 Lượt xem
[Chúa tể bí ẩn] Định nghĩa từ nghiêm túc 1.0
20 Lượt xem
Phá hỏng không khí nghiêm túc
Ít người biết rằng “umami” thực chất là một từ tiếng Anh!
2 Lượt xem
Đã thuộc từ vựng rồi lại quên? Ngay trước khi đi ngủ, xin gửi đến mọi người một đợt cường độ cao!
Tại sao tiếng Anh lại có một từ riêng để chỉ "ném ai đó ra ngoài cửa sổ"?
Đã thêm nhiều từ lạ! Quá nhiều từ bị xé nát trong số này!
“Sở phẩn” thì “sở” tiếng Anh nói thế nào? Không phải là suck…
Âm thanh kích hoạt thanh tao thủy tinh Youyou
6 Lượt xem
Tại sao văn hóa Nhật Bản lại xuất khẩu mạnh mẽ đến vậy? Không liên quan gì đến cách làm này của họ s
Đồng nghiệp của tôi tên là Kiki
Nhớ Từ Không Đau - Câu Chuyện Tu Tiên Của Một Người Phàm Nhân
Hãng tin AP chỉ trích ngữ pháp truyền thống này là "mất nhân tính", nhưng lại bị cư dân mạng chế giễ
Sự kiện UFO tại sân bay Tiêu Sơn: Các chuyến bay buộc phải ngừng hoạt động, hàng chục nghìn người ch
1 Lượt xem
Hồi ký của Hoàng tử Harry có tên là Spare, dịch thế nào mới đúng điệu đây?
Tiêu đề tiếng Anh của buổi hòa nhạc của Dương Thiên Hoa, có sai ngữ pháp không?
Tổng thống đã chết không có nghĩa là "tổng thống đã chết", mà là điều mà mọi người đều yêu thích!