0Đang theo dõi
1Người theo dõi
4Lượt thích
【Fan-made】OP Trung Quốc Heisei Knights đã bị xóa
10 Lượt xem
Dạy trẻ em những điều xấu!? Gabu và Gojuuser bị phàn nàn về [Tin tức hiệu ứng đặc biệt]
2 Lượt xem
Công bố đề cử Giải thưởng Japan Nebula, "Mushio Sentai" đột phá mạnh mẽ [Tin tức về hiệu ứng đặc biệ
[Heisei] Phiên bản Ultraman OP của Hàn Quốc có thể so sánh với bản gốc không?
5 Lượt xem
[Cái nào tốt hơn, Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc] Bao↗sheng↘Ei↗meng↘ Lồng tiếng các cảnh nổi tiến
4 Lượt xem
Giáp của Nezha phá vỡ 10 tỷ nhân dân tệ, sự cường điệu chính thức gây tranh cãi [Tin tức Star Effect
0 Lượt xem
[Heisei cũ] Phiên bản tiếng Hàn của Knight OP có thể so sánh với bản gốc không?
18 Lượt xem
[New Heisei] Phiên bản tiếng Hàn của Knight OP có thể so sánh với bản gốc không?
15 Lượt xem
[Reiwa] Phiên bản tiếng Hàn của Knight OP có thể so sánh với bản gốc không?
Giảm tần suất hoạt động hằng ngày ở cấp độ pixel! "Gochard" đã được Hàn Quốc chỉnh sửa [Diễn đàn hiệ
nỗi sợ? mê tín? "Gochard" bị cắt một cách tàn bạo [Nạn nhân của phiên bản chính hãng]
7 Lượt xem
Khách quan hóa đàn ông? Các dòng quá cực đoan? "Gabu" bị cha mẹ Nhật Bản phàn nàn [Tokusho Star News
[Cổng hồi sinh] Lồng tiếng Đại lục VS Lồng tiếng Đài Loan VS Lồng tiếng Hồng Kông VS Lồng tiếng Hàn
Người dũng cảm vẫn là mẹ của con Xin hãy tin cha.
1 Lượt xem
Lời truyền miệng lan ra đường! Truyện ngắn Nhà hát Holy Blade thua xa bản chiếu rạp Zero-One?
3 Lượt xem
[Phiên bản đã phát hành VS Bản cắt của đạo diễn] Những cảnh chiến đấu bị xóa trong Geed Tập 1
[Sự chuyển đổi đầu tiên của Zhuang Wu] Lồng tiếng trên đất liền VS Lồng tiếng Đài Loan VS Lồng tiếng
[Giai đoạn thứ hai của Vua thời gian] Lồng tiếng đại lục VS lồng tiếng Đài Loan VS lồng tiếng Hồng K
[Fan Zhi] Ca khúc quảng bá Trung Quốc "New Ultraman" siêu hay sẽ phát hành toàn quốc vào ngày 18/11
Lan Arc lại gây rắc rối nữa à? Tác phẩm mới của Steel Flying Dragon tái hiện "Ultraman" [Tokusho Sta
Xin lỗi. Không tìm thấy kết quả nào phù hợp