2 Views PremiumJun 18, 2026
“Fate” — I’ve finally found a suitable English word for it!
5 Views
Why is Wuthering Heights translated as Wuthering Heights? A stroke of genius!
15 Views
Blue movie is not a “blue movie”!
109 Views
Why is the English title of "Zhou Chu Eliminates Three Evils" "The Pig, The Snake and The Pigeon"? S
230 Views
In Game of Thrones, why is the king called Your Grace and the queen called My Queen?
25 Views
This fall gave rise to a meme about being chosen by God! If you fall, fall in Dior. How do you under
26 Views
English witty sentence: No body is nobody, the Chinese translation is even better!
30 Views
Why is the English title of "The Pursuit of Happyness" happyness instead of happiness?
217 Views
Did Han Han overdo it with his translation of this line from the movie "Flipped"?
33 Views
benefit of the doubt: This phrase is worth memorizing.
2 Views
Deep in the night, I suddenly dream of youthful days; in my dream, I weep, my painted tears streamin
1 View
Chinese parents have already gone all in in the U.S.
0 View
I really miss over a decade ago, when everyone was still so innocent.
Visiting the T17/T18 Campus in Northern Taiwan with Chiang Wan-an: “Jensen Huang’s vision is truly o
How would you compare Liu Bei and Song Jiang?
When I saw this translation, I broke out in a cold sweat!
Appreciation of Low-Quality Human Translation (13)
If you don’t understand this principle, you will misunderstand many English sentences!
"The world is your oyster", why do foreigners like to say this?
This viral English sentence has sparked heated discussion among netizens! Can you understand it?