danmaku icon

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 6 [Eng Sub]

183 Ditonton23 jam yang lalu

warn iconDilarang memposting ulang tanpa izin dari Kreator.
creator avatar
banner
πŸ‡¨πŸ‡³ π”Ήπ•π• π• π••β„π•šπ•§π•–π•£ (2025) ONGOING
20/25
1
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 25 [Eng Sub]
38:24

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 25 [Eng Sub]

2.6K Ditonton
2
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 24 [Eng Sub]
39:45

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 24 [Eng Sub]

2.5K Ditonton
3
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 23 [Eng Sub]
46:30

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 23 [Eng Sub]

4.7K Ditonton
4
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 22 [Eng Sub]
41:15

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 22 [Eng Sub]

4.1K Ditonton
5
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 21 [Eng Sub]
34:42

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 21 [Eng Sub]

3.1K Ditonton
6
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 20 [Eng Sub]
42:47

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 20 [Eng Sub]

5.0K Ditonton
7
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 19 [Eng Sub]
38:18

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 19 [Eng Sub]

4.4K Ditonton
8
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 18 [Eng Sub]
40:00

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 18 [Eng Sub]

4.2K Ditonton
9
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 17 [Eng Sub]
33:53

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 17 [Eng Sub]

5.6K Ditonton
10
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 16 [Eng Sub]
44:26

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 16 [Eng Sub]

138 Ditonton
11
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 15 [Eng Sub]
37:11

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 15 [Eng Sub]

223 Ditonton
12
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 14 [Eng Sub]
39:40

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 14 [Eng Sub]

139 Ditonton
13
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 13 [Eng Sub]
39:40

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 13 [Eng Sub]

121 Ditonton
14
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 12 [Eng Sub]
46:08

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 12 [Eng Sub]

128 Ditonton
15
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 11 [Eng Sub]
32:46

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 11 [Eng Sub]

168 Ditonton
16
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 10 [Eng Sub]
32:52

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 10 [Eng Sub]

189 Ditonton
17
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 9 [Eng Sub]
45:43

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 9 [Eng Sub]

201 Ditonton
18
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 8 [Eng Sub]
41:48

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 8 [Eng Sub]

195 Ditonton
19
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 7 [Eng Sub]
38:07

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 7 [Eng Sub]

6.4K Ditonton
20
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 6 [Eng Sub]
42:49

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 6 [Eng Sub]

183 Ditonton
21
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 5 [Eng Sub]
44:49

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 5 [Eng Sub]

193 Ditonton
22
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 4 [Eng Sub]
37:36

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 4 [Eng Sub]

193 Ditonton
23
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 3 [Eng Sub]
37:32

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 3 [Eng Sub]

258 Ditonton
24
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 2 [Eng Sub]
49:23

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 2 [Eng Sub]

348 Ditonton
25
𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 1 [Eng Sub]
33:22

𝔹ℝ; π”—π”žπ”©π”’π”° 𝔬𝔣 π”‡π”žπ”―π”¨ β„œπ”¦π”³π”’π”― - Episode 1 [Eng Sub]

475 Ditonton

Direkomendasikan untukmu

  • Semua
  • Anime