danmaku icon

08 [π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 7] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.7K ViewsSep 5, 2025

creator avatar
PRIVATE/FATED(Taiwan)
49/82
1
6:45

17) [Part 6] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

4.1K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
2
10:04

17) [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
3
9:35

17) [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
4
10:34

17) [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
5
10:13

17) [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
6
12:36

17) [Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
7
12:41

16 [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
8
13:13

16 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
9
9:59

16 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
10
10:13

16 [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
11
10:34

16 [Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
12
11:41

15) [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
13
10:03

15 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
14
14:41

15 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
15
10:57

15 [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
16
10:38

15 [Part 1]Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
17
11:26

14 [Part 6] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
18
9:59

14 [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
19
10:07

14 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
20
10:05

14 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
21
10:39

14 [Part 2] Fate To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
22
9:48

14 [Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
23
6:10

13 [Part 7] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
24
8:22

13 [Part 6] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
25
10:24

13 [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
26
11:28

13 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
27
9:42

13 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
28
8:58

13 [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
29
9:53

13) [Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

3.0K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
30
11:21

12 [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
31
11:12

12 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
32
10:10

12 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
33
10:01

12 [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
34
10:34

12 [Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
35
12:00

Ep11 [Part 5] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.2K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
36
10:30

Ep11 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
37
9:17

Ep11 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
38
9:46

Ep11 [Part 2] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
39
9:22

Ep11 [Part 1] Fated To Love (Taiwanese) Tagalog Dub

2.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
40
10:33

10 [Part 6] Fated To Love You πŸ‡°πŸ‡· |Tagalog Dub

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
41
9:50

10 [Part 5] Fated To Love You πŸ‡°πŸ‡· | Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
42
11:08

10 [Part 4] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
43
9:29

10 [Part 3] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
44
7:55

10 [Part 2] Fated To Love You ( Taiwanese) Tagalog Dub

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
45
9:52

10 [ Part 1] Fated To Love You (Taiwanese) Tagalog Dub

2.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
46
13:13

09 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 3] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
47
21:46

09 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 2] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
48
41:12

09 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 1] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

2.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
49
11:22

08 [π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 7] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
50
10:12

08 [π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 6] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
51
9:59

08 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 5 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
52
12:52

08 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 4 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
53
10:08

08 [π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 3] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
54
10:07

08 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 2 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
55
8:19

08 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 1 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

2.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
56
13:14

07) [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 6 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’ ) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
57
9:21

07 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 5 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.1K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
58
8:30

07 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 4 ] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

876 LΖ°Ζ‘Μ£t xem
59
10:09

07 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 3] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
60
8:26

07 [ π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 2] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

1.2K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
61
10:42

07 [π‘ƒπ‘Žπ‘Ÿπ‘‘ 1] πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

2.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
62
1:03:05

06) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ ( π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

3.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
63
1:06:05

05) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

3.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
64
1:03:24

04) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

3.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
65
56:02

03) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) | π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

3.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
66
1:12:50

2) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏𝑏𝑒𝑑

7.3K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
67
1:21:36

1) πΉπ‘Žπ‘‘π‘’π‘‘ π‘‡π‘œ πΏπ‘œπ‘£π‘’ π‘Œπ‘œπ‘’ / (π‘‡π‘Žπ‘–π‘€π‘Žπ‘›π‘’π‘ π‘’) π‘‡π‘Žπ‘”π‘Žπ‘™π‘œπ‘” 𝐷𝑒𝑏

13.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
68
32:06

15 Finale. Private Bodyguard | Tagdubbed

28.5K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
69
30:02

14.Private Bodyguard | Tagdubbed

14.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
70
30:19

13.Private Bodyguard | Tagdubbed

13.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
71
32:13

8.Private Bodyguard | Tagdubbed

11.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
72
30:22

12.Private Bodyguard |Tagdubbed

13.0K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
73
33:47

11.Private Bodyguard | Tagdubbed

12.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
74
32:41

10.Private Bodyguard | Tagdubbed

12.2K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
75
30:38

9.Private Bodyguard | Tagdubbed

11.7K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
76
31:29

7.Private Bodyguard | Tagdubbed

12.6K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
77
30:06

6.Private Bodyguard | Tagdubbed

3.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
78
32:40

5.Private Bodyguard | Tagdubbed

3.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
79
37:28

4.Private Bodyguard | Tagdubbed

3.8K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
80
31:30

3.Private Bodyguard | Tagdubbed

3.9K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
81
35:46

2.Private Bodyguard | Tagdubbed

4.1K LΖ°Ζ‘Μ£t xem
82
33:22

1.Private Bodyguard | Tagdubbed

9.4K LΖ°Ζ‘Μ£t xem

Recommended for You

  • All
  • Anime